Skip to content

Commit e1caaa1

Browse files
committed
Fixes in translation and minor update in main.txt
1 parent e67a874 commit e1caaa1

File tree

2 files changed

+13
-3
lines changed

2 files changed

+13
-3
lines changed

dictionaries/main.txt

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -510,6 +510,7 @@ current
510510
cut
511511
d
512512
data
513+
datagrams
513514
date
514515
datetime
515516
datetimes
@@ -1437,9 +1438,11 @@ zoneinfo
14371438
Μπορείτε
14381439
Οδηγοί
14391440
Περιβάλλοντας
1441+
Περιτυλίγει
14401442
Πρόσθεσα
14411443
Πώς
14421444
Σεμινάριο
1445+
Συμπτύξτε
14431446
Υπάρχουν
14441447
Υποδιαστολής
14451448
ά
@@ -1465,6 +1468,9 @@ zoneinfo
14651468
αναθέτης
14661469
ανακατευθυνθεί
14671470
ανακατευθύνονται
1471+
ανακτήσιμο
1472+
ανακτήσιμου
1473+
αναπαράγετε
14681474
αναπαράξετε
14691475
αναπαραγώγιμη
14701476
αναπαραστάσιμη
@@ -1552,6 +1558,7 @@ zoneinfo
15521558
επανακαθορισμός
15531559
επαναλήπτη
15541560
επαναλήψιμους
1561+
επαναχρησιμοποιήσετε
15551562
επαναχρησιμοποιηθούν
15561563
επανεισάγω
15571564
επανεκκινήσετε
@@ -1672,7 +1679,10 @@ zoneinfo
16721679
περικλειόμενο
16731680
περικόβει
16741681
περικόψτε
1682+
περιτυλίγετε
16751683
περιτυλίγοντάς
1684+
περιτυλιγμένης
1685+
περιτυλιγμένων
16761686
περιτύλιγαν
16771687
πλέον
16781688
πληθικότητα

library/datetime.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
152152
msgstr ""
153153
"Για εφαρμογές που απαιτούν ενήμερα αντικείμενα, οι :class:`.datetime` και :"
154154
"class:`.time` αντικείμενα διαθέτουν ένα προαιρετικό χαρακτηριστικό "
155-
"πληροφοριών ζώνης ώρας, :attr:`tzinfo`, που μπορεί να ρυθμιστεί σε ένα "
155+
"πληροφοριών ζώνης ώρας, :attr:`!tzinfo`, που μπορεί να ρυθμιστεί σε ένα "
156156
"στιγμιότυπο υποκλάσης της αφηρημένης κλάσης :class:`tzinfo`. Αυτά τα "
157157
"αντικείμενα :class:`tzinfo` καταγράφουν πληροφορίες σχετικά με την απόκλιση "
158158
"από την ώρα UTC, το όνομα ζώνης ώρας και το αν ισχύει η θερινή ώρα."
@@ -5483,8 +5483,8 @@ msgid ""
54835483
"meth:`~date.timetuple` method."
54845484
msgstr ""
54855485
"Σε γενικές γραμμές, το ``d.strftime(fmt)`` λειτουργεί όπως το ``time."
5486-
"strftime(fmt, d.timetuple())`` αν και, όχι όλα τα αντικείμενα υποστηρίζουν "
5487-
"μια μέθοδο :meth:`~date.timetuple`."
5486+
"strftime(fmt, d.timetuple())`` του module :mod:`time` αν και, όχι όλα τα "
5487+
"αντικείμενα υποστηρίζουν μια μέθοδο :meth:`~date.timetuple`."
54885488

54895489
#: library/datetime.rst:2637
54905490
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)